24.2.12

JOID'ART SANTA MARIA DEL MAR, 7 (BARCELONA)

esp_ La tienda Joid'art de Santa Maria del Mar núm. 7, en Barcelona, es un pequeño oasis de creatividad donde disfrutar de nuestras propuestas de joyería contemporánea al mismo tiempo que te pierdes por la parte antigua de la ciudad. El equipo de ventas te atenderá y asesorará para que encuentres justo aquello que estás buscando. Acércate y verás. En la imagen vemos a Anna.

cat_ La botiga Joid'art de Santa Maria del Mar núm. 7, a Barcelona, és un petit oasi de creativitat on gaudir de les nostres propostes de joieria contemporània al mateix temps que et perds per la part antiga de la ciutat. L'equip de vendes t'atendrà i assessorarà perquè trobis just allò que estàs buscant. Acosta-t'hi i ho veuràs. A la imatge veiem a l'Anna.

en_ The store Joid'art on Santa Maria del Mar num. 7, in Barcelona, is a small oasis of creativity where to enjoy our contemporary jewelry proposals while getting lost in the old part of town. Our sales team will assist you and advise to help you find just what you are looking for. Come and see. In the picture we can see Anna.

fr_ Le magasin Joid’art de la rue Santa Maria del Mar num. 7, à Barcelone, c’est un petite oasis de créativité où profiter sur nos propositions en bijoux contemporains au même temps que pour balader dans la vieille ville. Notre équipe vous aidera et conseillera afin de trouver ce que vous recherchez. Rapprochez-vous et venez voir nos collections. Dans l'image nous voyons Anna.

17.2.12

INHORGENTA

esp_  El pasado fin de semana estuvimos en la feria Inhorgenta, en Munich. Vestimos nuestro stand bajo el concepto Essential y el resultado fue muy positivo. Como siempre, descubrimos nuevos talentos y nuevas tendencias estéticas que influenciaran, de alguna forma, nuestros próximos trabajos.

cat_ El cap de setmana passat vam ser a la fira Inhorgenta, a Munich. Vam vestir el nostre estand sota el concepte Essential i el resultat va ser molt positiu. Com sempre, vam descobrir nous talents i noves tendències estètiques que influenciaran, d'alguna manera, els nostres propers treballs.

en_ The last weekend we were at the Inhorgenta fair in Munich. Our Stand was dressed under the concept Essential and the result was very positive. As always, we discovered new talents as well as the more trendy esthetic tendencies which will influence somehow, our future work.

fr_ Le week-end passé nous étions à la foire Inhorgenta à Munich. Notre stand était habillé sous le concept d’essentiel et le résultat a été très positif. Comme d’habitude, nous découvrons des nouveaux talents ainsi comme des nouvelles tendances esthétiques qui influenceront d'une certaine manière, notre travail à l’avenir.

10.2.12

JOID'ART ESSENTIAL SS12

 esp_ Joid'art entiende las nuevas creaciones SS12 como un viaje a la simplicidad. Un retorno a la fuerza de los conceptos esenciales: vida, luz y color, mucho color. Descúbrelas en las tiendas a partir del 15 de febrero.

cat_ Joid'art entén les noves creacions SS12 com un viatge a la simplicitat. Un retorn a la força dels conceptes essencials: vida, llum i color, molt color. Descobreix-les a les botigues a partir del 15 de febrer.

en_ Joid’art understands the new creations Spring Summer 12 as a journey to simplicity. A return to the force of the essential concepts: life, light and color, lots of color. Discover them in the stores from 15th February.

fr_ Conçue les nouvelles créations Printemps- Eté Joid’art comme un voyage à la simplicité. Un retour à la force des concepts essentiels : vie, lumière et couleur, beaucoup de couleurs. Découvrez-les dans les magasins à partir du 15 de février.

1.2.12

CONCURS "I LOVE..."

esp_ En Joid'art queremos celebrar el día del amor haciéndote un regalo. Cuéntanos qué cosas te encantan (una canción, un paisaje, un olor…) y si tu respuesta es la más original te obsequiaremos con un conjunto de la nueva colección Louise SS12 diseñado por Anna Codina. El 15 de febrero daremos el nombre del afortunado/a entre todos los mensajes recibidos en nuestro blog, twitter, facebook i flickr. En el blog, acuérdate de indicar tu e-mail.

cat_ A Joid'art volem celebrar el dia de l'amor fent-te un regal. Explica'ns quines coses t'encanten (una cançó, un paisatge, una olor...) i si la teva resposta és la més original t'obsequiarem amb un conjunt de la nova col·lecció Louise SS12 dissenyat per Anna Codina. El 15 de febrer donarem el nom de l'afortunat/ada entre tots els missatges rebuts al nostre blog, twitter, facebook i flickr. Al blog, recorda que cal indicar el teu e-mail.

en_ Joid’art would like to celebrate the lover’s day with a gift for you. Tell us the things which things you love the most (a song, a landscape, a smell...) and the most original answer will be rewarded with a special set from the new collection Louise SS12 designed by Anna Codina. On February the 15th we will announce the name of the lucky winner from all the messages received on our blog, twitter, facebook and flickr. On the blog, remember to include your e-mail address.

fr_ Joid'art voudrait fêter le jour de l'amour en vous faisant un cadeau. Pour cela nous vous demandons de nous raconter les choses qui vous font tomber amoureuse (une chanson, un paysage, une odeur ...). La réponse la plus originale fera objet d’un collier, un bracelet et des boucles d’oreille de la nouvelle collection Louise Printemps-Eté 12 conçue par Anna Codina. Le 15 Février nous ferons savoir le nom du gagneur parmi tous les messages reçus sur le blog, twitter, facebook et flickr. N'oubliez pas d'inclure votre adresse e-mail dans le blog.