27.7.12

COLORS SS12

esp_ Rojo, azul, naranja, verde intenso... este verano el color se impone en todos los estilismos. Las colecciones Boracay y July de Joid'art te aportan toda la vitalidad del color y, al mismo tiempo, toda la frescura y naturalidad de la madera. 

cat_ Vermell, blau, taronja, verd intens... aquest estiu el color s'imposa en tots els estilismes. Les col·leccions Boracay i July de Joid'art t'aporten tota la vitalitat del color i, alhora, tota la frescor i naturalitat de la fusta.

 en_Red, blue, orange, bright green… this summer the colors are imposed on all styles. The collections Boracay et July de Joid’art will bring you all the vitality of color while all the freshness and naturalness of wood.

fr_Rouge, bleu, orange, vert clair... cet été la couleur s’impose sur tous les styles. Les collections Boracay et July de Joid’art t’apportent toute la vitalité de la couleur tandis que toute la fraîcheur et la naturalité du bois.

20.7.12

INSPIRATION AW12

esp_ Las colecciones Joid'art AW12 se adentran en paisajes oníricos, bosques de sofisticación y creatividad donde la imaginación impregna hasta el más pequeño detalle. La naturaleza, los sueños y la imaginación inspiran cada pieza. Dentro de poco lo podréis comprobar.

cat_ Les col·leccions Joid'art AW12 s'endinsen en paisatges onírics, boscos de sofisticació i creativitat on la imaginació impregna fins al més petit detall. La natura, els somnis i la imaginació inspiren cada peça. D'aquí a poc ho podreu comprovar.

en_The AW12 Joid’art collections deep us into dreamscapes, forest of creativity and sophistication where imagination permeates even the smallest detail. Each piece is inspired by nature, dreams and imagination. Soon you will be able to discover them.  

fr_Les collections Joid'art AW12 s'aventurent dans des paysages oniriques, des forêts pleins de créativité et sophistication, où l'imagination imprègne le moindre détail. Chaque pièce est inspire par la nature, les rêves et l'imagination. Prochainement vous pourrez le vérifier.

13.7.12

ANNAMARIA ZANELLA

esp_  La italiana Annamaria Zanella nos cautiva con su manera de entender la joyería como una forma de construcción poética. Sus obras deconstruidas recurren a materiales inusuales para expresar abiertamente emociones comprimidas.

cat_ La italiana Annamaria Zanella ens captiva amb la seva manera d'entendre la joieria com una forma de construcció poètica. Les seves obres deconstruïdes recorren a materials inusuals per expressar obertament emocions comprimides.

en_ The Italian Annamaria Zanella captivates us with her way of jewelry understanding as a form of poetic construction. Her deconstructed works are turning to unusual materials in a way to openly express compressed emotions.

fr_ L'Italienne Annamaria Zanella nous captive avec sa façon de concevoir les bijoux comme une forme de construction poétique. Ses œuvres déconstruites récurrent vers des matériaux inhabituels afin d’exprimer ouvertement des émotions comprimés.

6.7.12

NOISE CUBE

esp_ Cuando llega el buen tiempo la fantasía se impone en todos nuestros complementos. Color, originalidad y diversión son las señas de identidad de la colección Noise Cube formada por cubos de resina forradas con papel de cómic. 

cat_ Quan arriba el bon temps la fantasia s'imposa en tots els nostres complements. Color, originalitat i diversió són els senyals d'identitat de la col·lecció Noise Cube formada per cubs de resina folrats amb paper de còmic. 

en_ When the warm weather arrives fantasy prevails in all our accessories. Color, originality and fun are the hallmarks of the collection Noise Cube a combination of resin pieces in the shape of a cube, wrapped in comic-strip paper. 

fr_Quand la chaleur arrive la fantaisie prévaut dans l'ensemble de nos accessoires. Couleur, l'originalité et diversion sont les maîtres d’identité de la collection Noise Cube composes en résine en forme de cube, tapissées avec du papier de bande dessinée,